Zemāk ir dziesmas vārdi Nafasha-ye Bi hadaf , izpildītājs - Mohsen Yeganeh ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Mohsen Yeganeh
آی خدا دلگیرم ازت
آی زندگی سیرم ازت
آی زندگی میمیرم و
عمرمو می گیرم ازت
عمر مو می گیرم ازت
این غصه های لعنتی
از خنده دورم میکنن
این نفسهای بی هدف
زنده به گورم می کنن
چه لحظه های خوبیه
ثانیه های آخره
فرشته ی مردن من
منو از اینجا می بره
آی خدا دلگیرم ازت
آی زندگی سیرم ازت
آی زندگی میمیرم و
عمرمو می گیرم ازت
چه اعتراف تلخیه
انگار رسیدم ته خط
وقت خلاصی از همه ست
آی دنیا بیزارم ازت
عمر مو می گیرم ازت
شریک ضجه های من
بگو که گوشت با منه
ببین که زخمهای تنم
شاهد حرفای منه
آی خدا دلگیرم ولی
احساس غم نمی کنم
چون با توام پیش کَسی
سرم رو خم نمی کنم
آی خدا دلگیرم ازت
آی زندگی سیرم ازت
آی زندگی میمیرم و
عمرمو می گیرم ازت
چه اعتراف تلخیه
انگار رسیدم ته خط
وقت خلاصی از همه ست
آی دنیا بیزارم ازت
آی خدا دلگیرم ولی
احساس غم نمی کنم
چون با توام پیش کسی
سرم رو خم نمی کنم
آی خدا دلگیرم ازت
آی زندگی سیرم ازت
آی زندگی میمیرم و
عمرمو می گیرم ازت
چه اعتراف تلخیه
انگار رسیدم ته خط
وقت خلاصی از همه ست
آی دنیا بیزارم ازت
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā