Anna et Julien (From "Le train") - Mireille Mathieu

Anna et Julien (From "Le train") - Mireille Mathieu

Год
1999
Язык
`Franču`
Длительность
168440

Zemāk ir dziesmas vārdi Anna et Julien (From "Le train") , izpildītājs - Mireille Mathieu ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Anna et Julien (From "Le train") "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Anna et Julien (From "Le train")

Mireille Mathieu

Le ciel était rouge de flammes qui retombaient en larmes

Et le train qui traversait la France emportait les souffrances

Des campagnes et des villes peuplées de maisons vides

On disait au bord de la tourmente que ce printemps quarante ressemblait à

l’hiver

Et pourtant dans cette nuit sans lune deux amants de fortune inventaient la

lumière

Ils s’aimaient dans ce train inutile qui traversait les ruines pour aller vers

la mer

Anna des élans un peu triste Julien elle était née ailleurs où l’on craint le

bonheur

Comme un rêve trop grand pour durer longtemps

Le ciel était rouge de flammes qui retombaient en larmes

Ils savaient au bord de la tourmente de ce printemps quarante

Que la prochaine gare devait les séparer

Des heures qu’ils pleurent je t’aime adieu

Mais déjà dans ce monde en délire une affres était là pour leur dire qu’ils se

retrouveraient

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā