Горсад - Михаил Круг

Горсад - Михаил Круг

  • Альбом: Калина-малина

  • Izlaiduma gads: 2008
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:28

Zemāk ir dziesmas vārdi Горсад , izpildītājs - Михаил Круг ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Горсад "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Горсад

Михаил Круг

По протоптанному снегу, с грузом «белого» спиртного, тащат девочек ребята,

тащат лакомый кусок.

И девчонкам не осталось ничего уже другого, как ступать со вновь знакомым с

каблука и на носок.

Там, где пили и смеялись, понатыканы окурки.

Там в снегу лежат бутылки, сало, рыбные хвосты.

Рады чёрные вороны и старик в зелёной куртке:

Тут им есть чем поживиться — тот к бутылкам «штопор сбил».

А летом — просто красота: горсад кишит людьми;

Забиты злачные места, и лишь услышим: «Милиция!»

И сразу прячут всё, что здесь нельзя.

А фотограф вдул стакан, долго крутит объектив.

На работе всё должно быть, всё без брака — первый сорт.

У девчонок денег нет, но с фотографом пойти

В «жёлтый дом» и водки выпить — «Литрбол» — он тоже спорт.

А им, конечно, наплевать, что мамка с папкой не велят

Чужому «дяде» наливать, — они давно не «детский сад»:

Они не льют — им «дядя» льёт.

А под вечер на эстраде оживает «Муравейник».

Все сидят, кому не лень, сели покурить.

Кто-то там обнял подругу, кто-то здесь открыл портвейн,

Но, забыв простой стакан, стал из горла пить.

А летом — просто красота: горсад кишит людьми;

Забиты злачные места, и лишь услышим: «Милиция!»

И сразу прячут всё, что здесь нельзя.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā