Zemāk ir dziesmas vārdi Children's Album, Op. 39: XVIII. Neapolitan Song , izpildītājs - Михаил Хохлов, Gnessin Virtuosi Chamber Orchestra, Пётр Ильич Чайковский ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Михаил Хохлов, Gnessin Virtuosi Chamber Orchestra, Пётр Ильич Чайковский
Это море предо мною,
Это небо голубое,
Эти солнечные сети-
Как без них прожить на свете?
Эти рощи у залива,
Эти гибкие оливы,
Этот край вечнозелёный
Полюбил я навсегда.
Мой Неаполь!
Здесь под жарким солнцем южным,
Здесь под облаком жемчужным
Не придет ко мне беда.
Мой Неаполь!
Место сердцу дорогое,
Не расстанусь я с тобою,
Мой Неаполь никогда!
Здесь всё вокруг моё:
И дали неоглядные,
И здания нарядные,
И улочки недлинные,
И площади старинные,
И лодки на песке,
И сам Везувий вдалеке.
В Неаполе моём
Без песен делать нечего.
Поют с утра до вечера
Здесь юноши и девушки,
И бабушки, и дедушки,
И каждый двор и дом.
Распевают все кругом
Здесь, в Неаполе моём
родном
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā