Les routes de rome - Michel Sardou

Les routes de rome - Michel Sardou

Альбом
L'essentiel des albums studio
Год
2009
Язык
`Franču`
Длительность
260650

Zemāk ir dziesmas vārdi Les routes de rome , izpildītājs - Michel Sardou ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Les routes de rome "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Les routes de rome

Michel Sardou

J’entends jouer l’orchestre d’un paquebot qui sombre

Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux

Où sont les étonnés les jaloux les peureux

Où sont les insolents les rusés les heureux

Où sont les hommes

Des chemins qui menaient à Rome

Enfants du néant du hasard

Et d’un cri d’amour quelque part

Retenus par le temps qui dure

Au fond d’une prison sans murs

Je sais que le ciel ne m’attends pas

Ni Dieu ni Diable mais au-delà

Une idée folle une idée d’hommes

De ceux qui s’en allaient à Rome…

J’entends jouer l’orchestre d’un paquebot qui sombre

Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux

Où sont les résignés les errants les curieux

Où sont les indignés les violents les furieux

Où sont les hommes

Nous sommes des passants illusoires

Sur des chemins qui vont nulle part

Retenus par des liens obscurs

A des éternités futures

Je sais que le ciel n’est pas si haut

Ni bien ni mal ni laid ni beau

Une idée folle une idée d’hommes

De ceux qui s’en allaient à Rome…

J’entends jouer l’orchestre d’un paquebot qui sombre

Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux

Où sont les étonnés les jaloux les peureux

Où sont les insolents les rusés les heureux

Où sont les hommes

Des chemins qui menaient à Rome

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā