Zemāk ir dziesmas vārdi La michetonneuse , izpildītājs - Michel Polnareff ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Michel Polnareff
L’argent a tout, tout, tu-tué
Même pour aimer, il faut payer
Pour un peu d’argent je me paye son corps
Mais je pleure souvent car un autre a son coeur
Quand elle vient la la la la la la sur mon coeur
Je ne vois pas passer les heures
Je crois à mon bonheur
L’argent a tout, tout, tu-tué
L’amour, lui-même, est syndiqué
Pour un peu d’argent je me paye son corps
Mais je pleure souvent car un autre a son coeur
Quand elle vient la la la la la la sur mon coeur
Je ne vois pas passer les heures
Je crois à mon bonheur
L’argent a tout, tout, tu-tué
Même pour aimer, il faut payer
Pour un peu d’argent je me paye son corps
Mais je pleure souvent car un autre a son coeur
Quand elle vient la la la la la la sur mon coeur
Je ne vois pas passer les heures
Je crois à mon bonheur
Pour un petit peu d’argent je me paye son corps
Mais je pleure souvent car un autre a son coeur
Quand elle vient la la la la la la sur mon coeur
Je ne vois pas passer les heures
Je crois à mon bonheur
Pour un petit peu d’argent je me paye son corps
Mais je pleure souvent car un autre a son coeur
Quand elle vient la la la la la la sur mon coeur
Je ne vois pas passer les heures
Je crois à mon bonheur…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā