Реверанс - Мэйти

Реверанс - Мэйти

Год
2015
Язык
`Krievu`
Длительность
186850

Zemāk ir dziesmas vārdi Реверанс , izpildītājs - Мэйти ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Реверанс "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Реверанс

Мэйти

Ну как ты там, фея на покрывале добра?

Непокорная белая птица на поворотах аванса…

Бледные руки азарта помогут тебе, где бы ты ни была,

А пока — прими мои реверансы

Отпускаю тебя.

Улетай туда

Где люди умеют молчать, любя

Наверное, в этом и есть твой путь

Плыви и не думай тонуть

Это не просто, отпускать человека, с которым ты рос:

Разного роста, но я верно делил одеяло волос…

Постель, по которой гуляет рука не моя,

А разных собак и зверей

Потравил бы на полную всех, в зале не мытых кресел,

Но серым гиенам руки не подав, я не написал бы песен

Добиваю камнем флаги души, допиваю капли фляги, туши мой свет

Я спою тебе в путь напоследок

Только не бейся об лед своим голосом, прыгая через костры;

Мой самолет заплетет твои волосы лучше твоей сестры!

Признак ума — это сила руки, доброта и прямая осанка

Так не потеряй теорему ключиц, моя дорогая русалка

Ряд не сопоставлений, как знак особенных вкусов

Это больше, чем вектор голых амбиций и пьяные споры на тусах

Это угол обзора на мир без пульта, без фильтра и камер

Это угол обзора на мир, из которого я отпускаю стихами

Отпускаю тебя.

Улетай туда

Где люди умеют молчать, любя

Наверное, в этом и есть твой путь

Плыви и не думай тонуть

Отпускаю тебя.

Улетай туда

Где люди умеют молчать, любя

Наверное, в этом и есть твой путь

Плыви и не думай тонуть

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā