Entre Les Lignes / Ma Part de Jihad - Medine

Entre Les Lignes / Ma Part de Jihad - Medine

Альбом
Don't Panik Tape
Год
2008
Язык
`Franču`
Длительность
223070

Zemāk ir dziesmas vārdi Entre Les Lignes / Ma Part de Jihad , izpildītājs - Medine ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Entre Les Lignes / Ma Part de Jihad "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Entre Les Lignes / Ma Part de Jihad

Medine

Tant que la vérité aura déserté de leur bouche

On la recherchera coûte que coûte entre les lignes

(Entre les lignes)

Y a une différence entre le monde et le monde

Entre l’Afrique et l’aumône entre leurs lignes et les nôtres

Nous c’est quand la vérité déserte

Qu’on la recherche entre les lignes qu’on la déterre puis réanime

L’apartheid est dans les crânes nous on le couche sur des bandes

Ne confond pas Robinson et Mandela sur Robben Island

Apprendre à lire entre les lignes des journaux

Après on sait qu’la France a pu en faire de trop

Apprends qu’je suis entre les lignes, je vis entre les lignes

J'écris entre les lignes, je lis entre les lignes

Je suis volontaire pour aller baffer Fogiel

Rien à voir avec le fait que ce mec soit homosexuel

J’ai lu son sms attendre que la paix s’greffe

On n’y croit plus comme un son IAM et FF

Déshérité tel le fils du prince Albert

Ma communauté menottée passagère d’un container

Notez ma ressemblance avec Youssouf Fofana

L’amalgame nous noie entre les Juan et les Juana

Pourquoi sont-ils paranos dans leurs lois, dans leurs journaux

Leur mensonge fait plus de feats que Soprano

J’ai vu des ethnies ennemies être ni violeurs ni terroristes

Mais est-ce une épidémie d’Myriam Badaoui

La presse est épileptique j’suis suspect

Car c’texte est explosif exclusif entre les lignes

Des deux tours j’ai vu des avions d’ligne

Pas d’vérité entre les lignes de barreaux d’Hurricane Rubin

Tant que la vérité aura déserté de leur bouche

On la recherchera coûte que coûte entre les lignes

(Entre les lignes)

Y a une différence entre le monde et le monde

Entre l’Afrique et l’aumône entre leurs lignes et les nôtres

Nous c’est quand la vérité déserte

Qu’on la recherche entre les lignes qu’on la déterre puis réanime

L’apartheid est dans les crânes nous on le couche sur des bandes

Ne confond pas Robinson et Mandela sur Robben Islande

On garde la tête froide, comme en temps d’ouragan

Commet les mêmes erreurs du New-yorkais à l’Afghan

Peu importe de quel pied le monde s'éveille

On est tous de toute manière dans le même appareil

Et pourtant on a appris à s’aimer, à s’aider, se lier et ne plus recommencer

C’est comme ça qu’on fonctionne et qu’on grandit

Mais les choses ont un sens comme les vêtements de Gandhi

Ecoute !

Mon combat c’est les autres

Vivre ensemble de L’Aïd à la Pentecôte

Qu’on arrive à s’comprendre sans se piéger

Je sais que c’est un rêve et que beaucoup l’ont déjà fait

Mais c’est ma lutte, ma guerre du building à la hutte

Et on arrive à s’faire que les peuples se percutent

Prends l'épreuve comme un don de Dieu

Te vois-tu gratifier par le Seigneur des cieux?

C’est un bien pour un mal, demande à Alassane

Le soir évacue le cafard à la SAM

C’est mon Jihad à moi et à mes frères

C’est mon conflit contre moi-même et ma guerre

— C'est notre part de combat

— Notre épreuve

— C'est à la source de la paix que l’on s’abreuve

— C'est la femelle pour le mâle

— Le bien pour le mal

— L'argent et le pouvoir quand on se contrôle mal

— Notre part de combat, notre Jihad le champ de bataille loin des guns et des

grenades, chacun sa guerre, chaque homme à sa pierre, chaque cause à sa lutte

de la première à la dernière

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā