Zemāk ir dziesmas vārdi Krajnost , izpildītājs - Maya Berović ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Maya Berović
Granica\nNije ni reka, ni gde je neko napisao\nGranica\nJe mesto gde ljubav prelazi u ludilo\nA krenuli smo davno putem iste staze\nStigli tu gde duše jedna drugu gaze\nOtišli smo predaleko\nOtišli smo mi u…\nKrajnost\nI kad se ljubimo i kad se grizemo\nSve je s' nama krajnost\n(Već odavno sve je)\nKrajnost\nTo da te volim i to da me voliš\nPrelazi u pakost\n(Život nam se smeje)\nSve je to u redu\nOnda kad je ljubav\nU svom punom sjaju\nA šta ostane kad ljubav prođe\nOd krajnosti na kraju\nGranica\nNije to mesto gde se ljudi razilaze\nGranica\nTo je tamo gde se mimoilaze\nA krenuli smo davno putem iste staze\nStigli tu gde duše jedna drugu gaze\nOtišli smo predaleko\nOtišli smo mi u…\nKrajnost\nI kad se ljubimo i kad se grizemo\nSve je s' nama krajnost\n(Već odavno sve je)\nKrajnost\nTo da te volim i to da me voliš\nPrelazi u pakost\n(Život nam se smeje)\nSve je to u redu\nOnda kad je ljubav\nU svom punom sjaju\nA šta ostane kad ljubav prođe\nOd krajnosti na kraju
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā