Тихий огонёк - Маугли

Тихий огонёк - Маугли

Альбом
Угодник
Год
2020
Язык
`Krievu`
Длительность
152230

Zemāk ir dziesmas vārdi Тихий огонёк , izpildītājs - Маугли ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Тихий огонёк "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Тихий огонёк

Маугли

Ты как тихий огонёк моей души

Обними, но только нежно, не души

Буду честен, плавлю сердце, как гашиш —

Я не верю в то, что после ты сгоришь

Ты как тихий огонёк моей души

Обними, но только нежно, не души

Буду честен, плавлю сердце, как гашиш —

Я не верю в то, что после ты сгоришь

Я не верю в то, что после ты сгоришь

Я не верю в то, что после ты

Тебе не нравятся слова

Точнее горечь послевкусия —

Пускай не боле, чем зола,

Но неизбежно их присутствие

Я не со зла, я не со зла

Хоть и мысли бьются в голову подстать колоколам —

Словно храм где-то ниже, но там двери заколочены

Все ставни позакрыты и иконы опорочены уже

Но никто не виноват

Коль боец и не заметил то, как потерял отряд

В чёрном небе мая мне только мерещился парад

Когда вновь не разглядел тебя я, щурясь в автомат, ведь не зря

Если ты течение — утекай

Хоть и волны моют чувства, но мне хватит на них скал

Я душу тебя нательным, стиснув купольный в висках

Только так — мне не страшно отпускать

Ты как тихий огонёк моей души

Обними, но только нежно, не души

Буду честен, плавлю сердце, как гашиш —

Я не верю в то, что после ты сгоришь

Ты как тихий огонёк моей души

Обними, но только нежно, не души

Буду честен, плавлю сердце, как гашиш —

Я не верю в то, что после ты сгоришь

Я не верю в то, что после ты сгоришь

Я не верю в то, что после ты

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā