Zemāk ir dziesmas vārdi Крейсер , izpildītājs - MATRANG ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
MATRANG
(Поливай солнце, передай, грейся)
(Доверяй звёздам, бойся, но бейся)
(Поливай солнце, передай, грейся)
(Доверяй звёздам, бойся, но бейся)
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Они говорили: "Не получится"
Я же собирал себе на биты
"Видимо, тебе не стоит мучаться
Это не твоё, брат, не мороси"
А я шёл уверенным шагом
Перенял опыт, поменял разум
Подходил ближе, с малым запасом
Посчитал нужным - насыпать разом
Всё было: больницы, квартиры, районы
"Не нужен", "закрыто", "не надо", загоны
Советы, потери, полёты, погоны
Вопросы: "О небо, послушай! Да кто я?"
Вспомни
Писаны куплеты, но не до фита
Вспомни
Смех и разгоны без меня про меня
Глянь
Где те люди, на кого ты меня променял?
Слышите, чья музыка теперь играет?
Вуаля
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Поливай солнце, передай, грейся
Доверяй звёздам, бойся, но бейся
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā