Zemāk ir dziesmas vārdi Песня про дружбу , izpildītājs - Маша и медведь ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Маша и медведь
Зазвенел ручей и слышно,
Как трещит на речке лед.
И капель с промокшей крыши
Нам за шиворот течет.
Речка разлилась напрасно —
Ей друзей не разлучить.
Ну, а вместе нам не страшно
Даже ноги промочить.
Солнечные зайчики
Прыгают по лужам,
Ручеек сверкает
Лентой голубой.
Капли разлетаются
Брызгами веснушек,
Только дружбу крепкую
Не разлить водой.
Не беда, когда грохочет
Над весенней рощей гром,
Если дождик нас промочит —
Нам и это ни по чем.
Радуга блестит над лесом,
Светит солнце для друзей,
И веселой нашей песне
Подпевает соловей.
Солнечные зайчики
Прыгают по лужам,
Ручеек сверкает
Лентой голубой.
Капли разлетаются
Брызгами веснушек,
Только дружбу крепкую
Не разлить водой.
Солнечные зайчики
Прыгают по лужам,
Ручеек сверкает
Лентой голубой.
Капли разлетаются
Брызгами веснушек,
Только дружбу крепкую
Не разлить водой.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā