Я был бы рад - MaryJane

Я был бы рад - MaryJane

Альбом
С белого листа
Год
2003
Язык
`Krievu`
Длительность
242320

Zemāk ir dziesmas vārdi Я был бы рад , izpildītājs - MaryJane ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Я был бы рад "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Я был бы рад

MaryJane

Я был бы рад если б всё получилось

Я был бы рад если б воедино слились

Все мечты, лучшие мысли с реальностью

Пусть не надолго, но в яркие моменты счастья.

Не сомневаться в выборе никогда.

Я был бы рад если б совесть оставалась чиста.

Когда пройдет все о чем так переживаю,

Тогда я буду рад, я точно знаю.

Я был бы рад если б все получилось

У каждого из нас, все, о чем только снилось;

Если б война не коснулась сына,

Если б имя его матери вечно в сердце жило.

И так хочется полета как у птицы —

Поднявшись к небесам с облаками слиться.

Не сожалеть о том, что было раньше

Ведь с каждым новым днем я становлюсь старше.

А значит время уходит, меняемся мы.

Я улицам посвящаю свои стихи,

Ведь я помню тот прежний запах дыма.

Я помню как это было необходимо.

Жить красиво и умереть красиво.

Очень хочется оставить за собой хоть кусочек мира.

И каждый день с этой мыслью засыпая

Я прошу разбудить — я мечтаю.

Я был бы рад не поворачивать назад,

Никогда не отступать.

Я был бы очень рад

Пожелать лучшего в будущем команде моей.

Вечной памяти создания MJ,

Воплощения лучших снов в реальность.

Я пожелаю людям видеть только радость.

Своих родных любить и уважать.

Здесь я закончу, мне больше нечего желать.

Я был бы рад если б всё получилось

Я был бы рад если б воедино слились

Все мечты, лучшие мысли с реальностью

Пусть не надолго, но в яркие моменты счастья.

Не сомневаться в выборе никогда.

Я был бы рад если б совесть оставалась чиста.

Когда пройдет все о чем так переживаю,

Тогда я буду рад, я точно знаю.

Я был бы рад фрагментам счастья мимолетным

Пускай недолгим, но чтобы всё же что-то

Осталось до конца дней со мной,

Чтобы мог вспомнить любого не только за плохое.

Я был бы рад простить многих,

Зла вроде не держу, да только всё равно больно.

Был бы рад если б получилось однажды,

Был бы рад если б меня простили так же,

Только не в ответ, а бескорыстно.

Был бы рад если б стали ближе к правде лучшие мысли.

Если б все мечты каждый день снились,

Если б сны хоть на миг в реальность превратились,

Тогда я был бы рад, я точно не знаю.

Мне бы быть уверенным в том, что не зря я Выбирал обходные пути вместо прямых,

Чтобы дать другим пройти, но увы…

Ещё я был бы рад если б знал наверняка,

Что всегда найдется помощи рука,

Готовая не вслед махать красиво,

А вытянуть из любой беды просто за спасибо.

Я понимаю, что мне не дано

Получить всё чего желаю, но всё равно уверен:

Когда пройдет всё о чем так переживаю,

Тогда я буду рад я точно знаю.

Я был бы рад если б всё получилось

Я был бы рад если б воедино слились

Все мечты, лучшие мысли с реальностью

Пусть не надолго, но в яркие моменты счастья.

Не сомневаться в выборе никогда.

Я был бы рад если б совесть оставалась чиста.

Когда пройдет все о чем так переживаю,

Тогда я буду рад, я точно знаю.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā