Ты - Марсель

Ты - Марсель

Альбом
О любви, печали и радости
Язык
`Krievu`
Длительность
203390

Zemāk ir dziesmas vārdi Ты , izpildītājs - Марсель ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Ты "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Ты

Марсель

Мы — дети Урбана, дети квартир,

Дети домов, заключенных в бетонные блоки.

Мы смотрим Урганта и не хотим,

Чтобы соседи разузнали про наши пороки.

Из окон офиса видим как день сменяет ночь

И как зима превращается в осень.

Меня спасает в этой суете улыбка той,

Что меня никогда не бросит.

Припев:

Скажи, зачем мы все куда-то бежим?

И по пути мы, словно звезды, сгораем!

Покуда рядом будешь ты — я буду жить!

Я-я-я, я-я-я!

Я бесконечно сижу в машине,

Вся моя жизнь — одна большая пробка.

Хочу пешком покорять вершины,

Но я застрял в железной коробке.

Вокруг такие же, как я, бедолаги,

И все уже давно сдались, прожигая время.

Везде торчат только белые флаги,

Но ты по-прежнему в меня продолжаешь верить.

Припев:

Скажи, зачем мы все куда-то бежим?

И по пути мы, словно звезды, сгораем!

Покуда рядом будешь ты — я буду жить!

Я-я-я, я-я-я!

Однажды утром я проснусь в холодном поту,

Не понимая для чего мне все это надо,

Ведь каждый раз я обещаю, что в новом году

Я соберусь и приведу голову в порядок.

Найду работу по душе и поближе к дому,

Пусть поначалу и будет трудней.

Ты научила меня видеть мир по-другому.

Когда мы вместе — мы всех сильней!

Давай, давай, давай!

Припев:

Скажи, зачем мы все куда-то бежим?

И по пути мы, словно звезды, сгораем!

Покуда рядом будешь ты — я буду жить!

Я-я-я, я-я-я!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā