Золото пиратов - Марко Поло

Золото пиратов - Марко Поло

Альбом
Шёлковый путь
Год
2019
Язык
`Krievu`
Длительность
192750

Zemāk ir dziesmas vārdi Золото пиратов , izpildītājs - Марко Поло ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Золото пиратов "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Золото пиратов

Марко Поло

Старый пират был как дьявол богат

И не в меру жаден

И вот он узнал про испанский клад

Что был еще не найден

Йо-хо, йо-хо

Грянем вместе братцы

Йо-хо, йо-хо —

За славой и богатством!

Четырнадцать славных, отважных ребят

С ним в путь отправлялись вскоре

И каждый с таким капитаном был рад

Делить капризы моря

Йо-хо, йо-хо,

Сильней на вёсла, братцы

Тяжко в учении, в бою — легко

Хватило бы сил добраться

В пути поджидал их и штиль, и шторм

Но, как говорят поэты

Час самый темный пробил мечом

Несмелый луч рассвета

Слезились глаза, воины падали ниц

Не пряча от Бога души,

А за спасение славили птиц

Приведших корабль на сушу

Йо-хо, йо-хо,

Сильней на весла, братцы

Тяжко в учении, в бою — легко

Моряк, не смей сдаваться!

Прошедшие тягостный путь до конца

По чести сложили мушкеты

И вынули из сундука мертвеца

Испанские монеты,

Но странные лица на золоте том

В лучах палящих солнца

И вдох их слабее с каждым лучом

Пока мертвец смеется

Йо-хо, йо-хо,

Грянем вместе, братцы!

Не слишком ли много ты ставил на кон

За славу и богатство?

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā