Zemāk ir dziesmas vārdi Оля , izpildītājs - Илья Айтип, Lx24, Subbota ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Илья Айтип, Lx24, Subbota
Твои ноги, на дороге,
Образуют пробки и заторы.
Твои фото в микроблоге, —
Собирают миллионы лайков.
Ты — предел любой мечты,
Жуёшь спокойно мятную жвачку,
И от твоей красоты,
Рыдают дома городские мачо.
Припев:
Оля, Оля, Оля, Оля — побудь со мной.
Оля, Оля, Оля, Оля — моей мечтой.
Оля, Оля, Оля, Оля — побудь со мной.
Оля, Оля, Оля, Оля — моей мечтой.
О-оля — побудь со мной.
О-оля — моей мечтой.
О-оля — побудь со мной.
О-оля — моей мечтой.
Все подруги, в твоём круге,
Без тебя не сделают и шага.
Твои губы, твои руки,
Могут украшать листы журналов.
Ты — предел любой мечты,
Жуёшь спокойно мятную жвачку,
И от твоей красоты,
Рыдают дома городские мачо.
Припев:
Оля, Оля, Оля, Оля — побудь со мной.
Оля, Оля, Оля, Оля — моей мечтой.
Оля, Оля, Оля, Оля — побудь со мной.
Оля, Оля, Оля, Оля — моей мечтой.
О-оля — побудь со мной.
О-оля — моей мечтой.
О-оля — побудь со мной.
О-оля — моей мечтой.
Оля, Оля, Оля, Оля — побудь со мной.
Оля, Оля, Оля, Оля — моей мечтой.
Оля, Оля, Оля, Оля — побудь со мной.
Оля, Оля, Оля, Оля — моей мечтой.
О-оля — побудь со мной.
О-оля — моей мечтой.
О-оля — побудь со мной.
О-оля — моей мечтой.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā