Zemāk ir dziesmas vārdi Зов , izpildītājs - Lumen ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Lumen
Мой травоядный бунт, комнатный мятеж,
Восстание мышей понятный молодым
Мой комариный писк, нелепый саботаж,
Невидимый пикет оправдан лишь одним:
То, что хочу добыть, нельзя урвать, купить.
Оно иного рода – мне так нужна свобода!
Свобода!
Свобода!
Быть нормальным!
Быть собой!
Свобода!
Свобода!
Я продолжаю свой…
Отчаянный поход, не зная лезет в брод -
И всё наоборот должно быть в мире.
Я знаю, кто-то ждет свой шанс пойти вперед,
Отматывая шаг всё шире-шире!
Дальше до надежды, до победы,
Справедливо отомстим и сбросим беды: «Не сдавайся!»
Еще живо ощущение, впечатление, понимание,
И для славы – что нам надо!
Да, сомнения закаляют!
И мы правы!
Я доберусь, спешу вперед, её найду – она зовет.
Я доберусь, спешу вперед, её найду – она зовет.
Я доберусь, спешу вперед, её найду – она зовет.
Свобода!
Свобода!
Свобода!
Свобода!
Свобода!
Свобода!
Быть нормальным!
Быть собой!
Свобода!
Свобода!
Свобода!
Я продолжаю бой!
Свобода!
Свобода!
Свобода!
Быть нормальным!
Быть собой!
Свобода!
Свобода!
Свобода!
Я продолжаю бой!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā