Zemāk ir dziesmas vārdi Nessun Dorma! , izpildītājs - Luciano Pavarotti, Джакомо Пуччини ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Luciano Pavarotti, Джакомо Пуччини
Nessun Dorma!
Nessun Dorma!
Tu pure, o Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano
D’amore e di speranza!
Na il mio mistero è chiuso in me
Il nome mio nessan saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà
Il silenzio che ti fa mia!
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All’alba vincerò!
Vincerò!
Vincerò!
English translation:
Nobody shall sleep…
Nobody shall sleep!
Even you, o Princess
In your cold room
Watch the stars
That tremble with love and with hope
But my secret is hidden within me
My name no one shall know…
No… No…
On your mouth I will tell
It when the light shines
And my kiss will dissolve the silence that makes you mine…
(No one will know his name and we must, alas, die.)
Vanish, o night!
Set, stars!
Set, stars!
At dawn, I will win!
I will win!
I will win!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā