Проснись и пой! - LOUNA

Проснись и пой! - LOUNA

Год
2012
Язык
`Krievu`
Длительность
246610

Zemāk ir dziesmas vārdi Проснись и пой! , izpildītājs - LOUNA ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Проснись и пой! "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Проснись и пой!

LOUNA

Припев:

Эй, очнись, вставай!

Не время молчать!

Держись, давай, нам есть что сказать!

Сожми кулак, а сердце открой!

Проснись и пой!

Шел к концу год 2008 в мире кризис, в эфире хип-хоп,

Но на свет появившись в ту осень группа Louna крикнула СТОП!

Припев:

Эй, очнись, вставай!

Не время молчать!

Держись, давай, нам есть что сказать!

Сожми кулак, а сердце открой!

Проснись и пой!

И с тех пор здесь по-прежнему вместе Лу и Вит, Серж, Рубен и Пилот.

Мы хотим посвятить наши песни тем, кто верит в нас, любит и ждет.

И пока нам есть, что сказать, мы в кулак сжимая ладонь

Не молчим и будем кричать, разжигая в сердце огонь.

И пока наш свет не погас каждой нотой, каждой строкой

Ради «завтра» здесь и сейчас мы ведем этот бой.

Припев:

Эй, очнись, вставай!

Не время молчать!

Держись, давай, нам есть что сказать!

Сожми кулак, а сердце открой!

Проснись и пой!

Эй, очнись, вставай!

Не время молчать!

Держись, давай, нам есть что сказать!

Сожми кулак, а сердце открой!

Проснись и пой!

И пока нам есть, что сказать, мы в кулак сжимая ладонь

Не молчим и будем кричать, разжигая в сердце огонь.

И пока наш свет не погас каждой нотой, каждой строкой

Ради «завтра» здесь и сейчас мы ведем этот бой.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā