Santiago De Chile - Los Bunkers

Santiago De Chile - Los Bunkers

  • Альбом: 16 Éxitos De Oro

  • Izlaiduma gads: 2011
  • Valoda: Spāņu
  • Ilgums: 3:17

Zemāk ir dziesmas vārdi Santiago De Chile , izpildītājs - Los Bunkers ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Santiago De Chile "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Santiago De Chile

Los Bunkers

Allí amé a una mujer terrible

Llorando por el humo siempre eterno

De aquella ciudad acorralada

Por símbolos de invierno

Allí aprendí a quitar con piel el frío

Y a echar luego mi cuerpo a la llovizna

En manos de la niebla dura y blanca

En calles del enigma

Eso no está muerto

No me lo mataron

Ni con la distancia

Ni con el vil soldado

Eso no está muerto

No me lo mataron

Ni con la distancia

Ni con el vil soldado

Hasta allí me siguió como una sombra

El rostro del que ya no se veía

Y en el oído me susurró la muerte

Que ya aparecería

Allí yo tuve un odio una vergüenza

Niños mendigos de la madrugada

Y el deseo de cambiar cada cuerda

Por un saco de balas

Eso no está muerto

No me lo mataron

Ni con la distancia

Ni con el vil soldado

Eso no está muerto

No me lo mataron

Ni con la distancia

Ni con el vil soldado

Eso no está muerto

No me lo mataron

Ni con la distancia

Ni con el vil soldado

Eso no está muerto

No me lo mataron

Ni con la distancia

Ni con el vil soldado

Eso no está muerto

No me lo mataron

Eso no está muerto

Allí amé a una mujer terrible

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā