Поводок - Lori! Lori!

Поводок - Lori! Lori!

Альбом
Третий круг
Год
2017
Язык
`Krievu`
Длительность
236990

Zemāk ir dziesmas vārdi Поводок , izpildītājs - Lori! Lori! ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Поводок "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Поводок

Lori! Lori!

Давят, как поводок, сотни неспетых строк.

Они внутри меня, на линии огня.

И снова в последний раз, но я ведь уже сдалась.

Это безумный вальс… Последний шанс —

И кружит, и кружит, внутри меня лужи,

Осеннее солнце со мной.

Когда-то однажды мы вместе и дружим,

Но рядом кто-то другой.

Веришь в нас или нет, это так просто.

Попробуй отпусти и навсегда сотри.

Сколько безумных дней вычеркнуть нужно мне?

Это игра теней, ты должен быть сильней!

И кружит, и кружит, кому это нужно?

Я просто зависла в тебе.

Когда-то однажды мы вместе и дружим,

Но все это лишь в голове.

Припев:

И снова день за днем одна и та же песня.

Навсегда вдвоем!

Что может быть чудесней?

Снова день за днем, и эти строки вечны!

Как хотелось бы, чтоб это был не сон.

Сколько еще мне ждать?

Делай хоть что-то

Или уходи, но никогда не лги!

Вот бесконечный миг!

Ты навсегда его

Внутри себя храни!

Он у тебя в груди!

И кружит, и кружит, внутри меня лужи,

Осеннее солнце со мной.

Когда-то однажды мы вместе и дружим,

Но рядом кто-то другой.

Припев:

И снова день за днем одна и та же песня.

Навсегда вдвоем!

Что может быть чудесней?

Снова день за днем, и эти строки вечны!

Как хотелось бы, чтоб это был не сон.

Небо пополам, вокруг все в хлам,

Не осталось нам ничего.

Этот мир жесток, кровью между строк.

А хотелось лишь одного…

Припев:

И снова день за днем одна и та же песня.

Навсегда вдвоем!

Что может быть чудесней?

Снова день за днем, и эти строки вечны!

Как хотелось бы, чтоб это был не сон.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā