Symphony No.31 in D, K.297 - "Paris" - 3. Allegro - London Symphony Orchestra, Josef Krips, Вольфганг Амадей Моцарт

Symphony No.31 in D, K.297 - "Paris" - 3. Allegro - London Symphony Orchestra, Josef Krips, Вольфганг Амадей Моцарт

Альбом
Josef Krips: Historic Decca Recordings 1950-1958
Год
2002
Язык
`Angļu`
Длительность
237400

Zemāk ir dziesmas vārdi Symphony No.31 in D, K.297 - "Paris" - 3. Allegro , izpildītājs - London Symphony Orchestra, Josef Krips, Вольфганг Амадей Моцарт ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Symphony No.31 in D, K.297 - "Paris" - 3. Allegro "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Symphony No.31 in D, K.297 - "Paris" - 3. Allegro

London Symphony Orchestra, Josef Krips, Вольфганг Амадей Моцарт

If I had someone that’s true

It would thrill me through and through

I’d be happy oh so happy night and day

Seems each one has a perfect mate

But for me I’m always late

And it kills my soul to hear my sweetheart say

Too late too late you’re too late

I have waited oh so long

But you never did come home

So just go on alone you’re too late

I have built my castles high

Just to watch them fade and die

Makes me wonder if I really have a mate

But I’ll keep looking o’er the hills

For someone and I always will

But maybe it’s just my fate to be too late

Too late too late you’re too late

When I search for heaven’s door

I hope these words won’t ring no more

And a voice say here’s a gate but you’re too late

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā