Zemāk ir dziesmas vārdi Милый мой , izpildītājs - LIDO ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
LIDO
Ты меня глазами черными речами томными околдовал
И мое сердечко нежное ,сердечко нежное навек украл
Стоп, стоп, стоп не знаю, но опять скучаю
Стоп, стоп, стоп не знаю, о тебе мечтаю
Милый мой, любимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Зову я, зову тебя
Нежный мой, ранимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Как жду я, как жду тебя
Ты скажи слова заветные, что неприметные глаза другой
Что твои слова не ветрены, что будешь ты всегда отныне мой
Стоп, стоп, стоп не знаю, но опять скучаю
Стоп, стоп, стоп не знаю, о тебе мечтаю
Милый мой, любимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Зову я, зову тебя
Нежный мой, ранимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Как жду я, как жду тебя
Милый мой, любимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Зову я, зову тебя
Нежный мой, ранимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Как жду я, как жду тебя
Милый мой, любимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Зову я, зову тебя
Нежный мой, ранимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Как жду я, как жду тебя
Милый мой, любимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Зову я, зову тебя
Нежный мой, ранимый мой, горячий мой, ревнивый мой
Как жду я, как жду тебя
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā