Nuit de la poésie - Les Trois Accords

Nuit de la poésie - Les Trois Accords

  • Izlaiduma gads: 2009
  • Valoda: Franču
  • Ilgums: 3:31

Zemāk ir dziesmas vārdi Nuit de la poésie , izpildītājs - Les Trois Accords ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Nuit de la poésie "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Nuit de la poésie

Les Trois Accords

Cette nuit de la poésie, wow

Quand on dit que l’on applaudie, wow

C’est vraiment vrai

C'était parfait

Cette nuit de la poésie, wow

J’ai émis, j’ai pleuré, j’ai ris, wow

J’ai fait tous les temps

J'étais très dedans

Tu as pris tous ceux qui ont voulu

Dans tes bras

Oui, j’ai pris tous ceux qui ont voulu

Dans mes bras

Dans mes bras

J’y étais, ce que je dis est vrai

Je couvrais la palette au complet

Des émotions

Je trouvais ça bon

Je suais toute l’eau de mon corps

À la fin, j’en voulais encore

J'étais comme fou

J’en mettais partout

Tu as pris tous ceux qui ont voulu

Dans tes bras

Oui, j’ai pris tous ceux qui ont voulu

Dans mes bras

Dans mes bras

Tu as pris tous ceux qui ont voulu

Dans tes bras

Oui, j’ai pris tous ceux qui ont voulu

Dans mes bras

Dans mes bras

Cette nuit de la poésie, wow

Quand on dit que l’on applaudie, wow

C’est vraiment vrai

C'était parfait

Cette nuit de la poésie, wow

J’ai émis, j’ai pleuré, j’ai ris, wow

J’ai fait tous les temps

J'étais très dedans

Cette nuit de la poésie, wow

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā