
Zemāk ir dziesmas vārdi Когда мы в море уходили , izpildītājs - Леонид Утёсов ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Леонид Утёсов
Когда мы в море уходили
В осенний вечер, прощальный час.
Мне душу светом озарили
Огни твоих, огни твоих весенних глаз.
Мне душу светом озарили
Огни твоих весенних глаз.
Спустилась ночь, не слышно шума
И только склянки в ночи звенят.
Матросский кубрик сном окутан —
Под рокот волн, под рокот волн матросы спят.
Матросский кубрик сном окутан —
Под рокот волн матросы спят.
Один матрос не спит, вздыхает.
Он до рассвета всё вновь и вновь
Стихи горячие слагает,
Стихи про верность, беззаветную любовь.
Он песню новую слагает про беззаветную любовь.
На всех морях земного шара
Я буду помнить всегда огни,
Огни Приморского бульвара,
Огни, огни, твоих весенних глаз огни.
Огни Приморского бульвара,
Твоих весенних глаз огни.
Огни Приморского бульвара,
Твоих весенних глаз огни.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā