Zemāk ir dziesmas vārdi Сочи , izpildītājs - Леонид Агутин ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Леонид Агутин
День рождения закончен.
Отзвенели тосты.
Но не спит город Сочи
И ты, и ты.
Стало очень обидно.
Всё одно к одному.
Это так очевидно,
Но не ему!
На море волна.
Ты бродишь одна.
А в небе луна
Прямо за тобой видна.
Плещется прибой.
Пора бы домой.
Но берег морской
Сегодня твой.
Но берег морской
Сегодня твой.
Эти тёмные ночи
И ритмичный прибой.
Жаль, что надо из Сочи
Лететь домой.
Завтра будет так стыдно,
Судя по всему.
Это так очевидно,
Но не ему!
На море волна.
Ты бродишь одна.
А в небе луна
Прямо за тобой видна.
Плещется прибой.
Пора бы домой.
Но берег морской
Сегодня твой.
Но берег морской
Сегодня твой.
Это Чёрное море,
Этот рыжий закат.
Он не хочет, но спорит,
Хоть виноват!
Скоро лето истлеет
И начнётся сентябрь.
Он чего-то успеет
Понять хотя б?
На море волна.
Ты бродишь одна.
А в небе луна
Прямо за тобой видна.
Плещется прибой.
Пора бы домой.
Но берег морской
Сегодня твой.
Но берег морской
Сегодня твой.
Te daré mi vida, ternura,
La pasión cupo
En una rosa roja cabe to' mi corazón,
En una rosa roja cabe to' mi corazón
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā