Эпилог - лав

Эпилог - лав

  • Izlaiduma gads: 2020
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:32

Zemāk ir dziesmas vārdi Эпилог , izpildītājs - лав ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Эпилог "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Эпилог

лав

За окном не горят фонари

В голове опять пустота

Я не буду тебе больше звонить

Как бы не была ночь холодна

За окном не горят фонари

В голове опять пустота

Я не буду тебе больше звонить

Как бы не была ночь холодна

Каждый рассвет, словно первый

Солнце выводит облако в поле

Кто разбросал здесь цветы

То ли подсолнухов, то ли магнолии

Свежие лужи, свежие мысли

Вокруг все как картины Матисса

Безмерно счастлив, будто только родился

Я падаю, падаю, падаю вниз

Танцуй, пока ветер дует в лицо

Танцуй, пока это не сон

Сыграем в прятки: кусты, склон

Стог сена, трава и тёплый песок

Сквозь кроны деревьев не вижу горизонт

Куда летят эти птицы

Который час?

Какой сейчас день

Мне все равно, когда я с ней

За окном не горят фонари

В голове опять пустота

Я не буду тебе больше звонить

Как бы не была ночь холодна

За окном не горят фонари

В голове опять пустота

Я не буду тебе больше звонить

Как бы не была ночь холодна

Эти фонари не горят

Отмотай назад

Вечно всё одно

Та же ночь те же голоса

Эти фонари не горят

Отмотай назад

Вечно всё одно

Та же ночь те же голоса

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā