Zemāk ir dziesmas vārdi Перемен , izpildītājs - L'One ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
L'One
Медленно мелят нас мельницы.
Мы всё ещё живые?
Уже молодцы.
Жизнь по клавишам — чёрно-белые полосы.
«Сколько стоит любовь?», — спросит меня сын.
Мы всё ещё кружим у Большой Медведицы;
Когда она плачет — подбираем слова.
И чтобы не было с нами, в лучшее верится —
Перемен, требуют наши сердца!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
Окей!
Живём дальше.
Ты вроде бы бежишь, но бег черепаший.
Поуши влюблённый, поуши увядший;
Что там обещают нам люди постарше?
Улыбаемся и машем.
«Денег нет, но вы держитесь».
Вы — не гражданин, а житель.
Кто украл — я тех не видел;
Не страна, а вытрезвитель.
Знаешь, время меняться и время менять;
Время влюбляться, не время стрелять;
Время перемен, время сиять (время сиять)!
У нас есть то, что они никогда (У-у!)
Не отберут (Ха-ха!) — мы им не отдадим
(У-у! Давай, давай!)
У нас есть то, что они никогда (У-у!)
Не отберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут — мы им не отдадим!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā