Zemāk ir dziesmas vārdi Экклезиаст , izpildītājs - Кукрыниксы ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Кукрыниксы
Свой черед всему — всему и всякому придет,
Под небом всякой вещи будет срок.
Богатый или нищий одинок, бросаешь или ищешь
Время жить и время загибаться, говорить и молчать.
И время разрушаться, обнимать и не лгать
И время уклоняться от объятий, все бросать, рыдать и смеяться.
Все уйдет в дым, в прах, и все придет из праха.
Все найдут стыд и страх, кто даже жил без страха
Не найдет под солнцем тень, кто хочет все замазать,
Кто всю жизнь жрал людей — сожрет грязь, слякоть.
И предал сердце я тому, что бы познать мудрость,
Различать радость, боль, безумие и глупость.
И лишь понял, это все — томление духа в мудрости: печаль, скорбь.
Умножать все это глупо.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā