Zemāk ir dziesmas vārdi Больно не мне , izpildītājs - Kerry Force ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Kerry Force
Я буду там, где тебя никогда и не было, там где, чувствую свободу от лета до
лета.
И буду плавать, читая строки из своей жизни, а тот кто не поймёт,
тот просто взял из неё вышел…
А я заменяю имена станет плевать, абсолютно с кем ты и, вообще, как ты там
Чем дышишь?
Неаа… Не стану узнавать, у друзей твоих… даже иногда.
Не обменяюсь даже фразами стандартными, другая жизнь как была так и осталась
блин
Мы разные, мы будто бы, вообще, из разных миров, из разных сказок, где минимум,
а где максимум слов.
А кто-то ждёт момента… ждёт своего родного, мы с одногоо района, ха, да, ну,
и что?
Припев:
Я заменяю твоё имя на другое, может, это больно, но только не мне,
Но я всё также тьму заменяю светом, попробуй проведи паралель в этом.
Я заменяю твоё имя на другое, может, это больно, но только не мне,
Но я всё также тьму заменяю светом, попробуй проведи паралель в этом.
Я буду в платье одета, одев каблуки я выйду на улицу и волосы ветром растрепит
На репит поставлю этот трэк, так, чисто, погрустить с улыбкой, ну, как обычно.
Я же птичка… с нестандартным личиком, но без маски… исполняю трэки личные
Всё из жизни, всё как есть вникайте, слушатели, найдите тут себя, но не плачьте.
Припев:
Я заменяю твоё имя на другое, может, это больно, но только не мне,
Но я всё также тьму заменяю светом, попробуй проведи паралель в этом.
Я заменяю твоё имя на другое, может, это больно, но только не мне,
Но я всё также тьму заменяю светом, попробуй проведи паралель в этом.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā