Там, где нас нет - Katya Tu

Там, где нас нет - Katya Tu

Год
2018
Язык
`Krievu`
Длительность
214920

Zemāk ir dziesmas vārdi Там, где нас нет , izpildītājs - Katya Tu ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Там, где нас нет "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Там, где нас нет

Katya Tu

Делаю тише, сядешь поближе —

Так бы засмеялась, чтоб не видели слёз.

Что не хватает, бешено манят

Твои поцелуи и запах волос.

Твоя истеричка, зажжённая спичка;

Так плавятся взгляды или просто так?

Мы очень пластично, потом динамично

Переходим с тобой в горизонталь.

Не хватает пары рук, твоих рук надо мне;

Этот вечер без тебя словно в пустоте.

Не хватает твоих губ, твоих губ надо мне;

Безоружна, и так глупо ловить рассвет.

Ты там, где нас нет!

Там, где нас нет!

Там, где нас нет — я встречаю рассвет.

Я там, где нас нет!

Там, где нас нет!

Там, где нас нет — я встречаю рассвет.

Не набираю — знаю, ты не возьмёшь

И не наберёшь, не наберёшь, что же…

И каждое касание — вдох;

Досчитаю до трёх, вспоминаю кожей.

И всё чужое — там, за окном;

Не моя тут вина и не твоя тоже.

Знаю, точно то, что здесь есть ещё.

Не хватает пары рук, твоих рук надо мне;

Этот вечер без тебя словно в пустоте.

Не хватает твоих губ, твоих губ надо мне;

Безоружна, и так глупо ловить рассвет.

Ты там, где нас нет!

Там, где нас нет!

Там, где нас нет — я встречаю рассвет.

Я там, где нас нет!

Там, где нас нет!

Там, где нас нет — я встречаю рассвет.

Не хватает пары рук, твоих рук надо мне;

Этот вечер без тебя словно в пустоте.

Не хватает твоих губ, твоих губ надо мне;

Безоружна, и так глупо ловить рассвет.

Ты там, где нас нет!

Там, где нас нет!

Там, где нас нет — я встречаю рассвет.

Я там, где нас нет!

Там, где нас нет!

Там, где нас нет — я встречаю рассвет.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā