Zemāk ir dziesmas vārdi По краю пропасти , izpildītājs - Катя Бужинская ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Катя Бужинская
Снова ливни льют в моей душе, не переписать любви сюжет.
Ты в другой семье, но день и ночь ждёт тебя наша дочь.
Не хватает сил тебя забыть;
Всё перечеркнуть и разлюбить;
-
Чтобы счастье мне своё найти, я молю: отпусти.
Припев:
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
В ожидании жить устала я, видимо обман любовь твоя.
Горько-сладкий яд такой любви жизнь мою отравил.
Я устала, жду опять звонка, — и не строю замков из песка,
Лишь почувствуй как, любимый мой, тяжело мне одной.
Припев:
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
Кричит, превозмогая боль моя душа.
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
По краю пропасти с тобой, со мной по лезвию ножа;
Кричит, превозмогая боль моя душа.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā