Zemāk ir dziesmas vārdi Allégeance , izpildītājs - Jorane ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Jorane
Refrain:
Dans les rues de la ville il y a mon amour
Peu importe où il va dans le temps divisé
Il n’est plus mon amour, chacun peut lui parler
Il ne se souvient plus;
qui au juste l’aima?
couplet 1:
Il cherche son pareil dans le vœu des regards
L’espace qu’il parcourt est ma fidélité
Il dessine l’espoir et léger l'éconduit
Il est prépondérant sans qu’il y prenne part
Refrain
Couplet 2:
Je vis au fond de lui comme une épave heureuse
À son insu, ma solitude est son trésor
Dans le grand méridien où s’inscrit son essor, ma liberté le creuse
ma liberté le creuse oooh-ou
Refrain:
Dans les rues de la ville il y a mon amour
Peu importe où il va dans le temps
Il n’est plus mon amour, chacun peut lui parler
Il ne se souvient plus;
qui au juste l’aima
et l'éclaire de loin pour qu’il ne tombe pas?
(Texte de René Char
Extrait de «Éloge d’une soupçonnée», Poésie/Gallimard
Chanté par Jorane)
(Merci à Coline pour cettes paroles)
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā