Воруй меня чаще - Jah Khalib, Malika Fuentes

Воруй меня чаще - Jah Khalib, Malika Fuentes

  • Izlaiduma gads: 2021
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:38

Zemāk ir dziesmas vārdi Воруй меня чаще , izpildītājs - Jah Khalib, Malika Fuentes ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Воруй меня чаще "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Воруй меня чаще

Jah Khalib, Malika Fuentes

Воруй меня чаще, ко мне приходи пешком

От нашей, настоящей, рождается в горле ком

От нашей, невозможной, желание рвется ввысь

Тепло оседает под кожей и шепчет тебе: «Улыбнись»

Слагаю стихи, мелодии, ты их лови, лови

И сердце мое греется от нашей такой любви

И сердце мое греется от нашей такой любви

Ты меня не обмани-мани, мани, мани, мани

Воруй меня чаще, приходи пешком

От такой настоящей нам вдвоем тепло

Воруй меня, ближе подпусти к себе

И, поверь, я услышу что-то главное

Я вижу твою нежность, вижу страх

Я вижу твое нежное волнение в глазах, да

Смотри, куда судьба нас завела

Я видел это в снах

видел тебя в своих снах, да

Я вижу твое честное нутро

Я понимаю всё это без слов

Мне с тобою так тепло, да

Я далеко не эталон, но с тобою

Мне по-любому повезло, а

Я вижу пламя в тебе,

Вижу страсть, вижу именно ту, ах, а

Ты разукрасила мой мир собой

Наполнив мою пустоту, а

Я словно утопаю в тебе

Сочиняя нашу с тобой мечту, а, а

И я так благодарен тому дню,

Когда решил, что тебя украду, а, а, а

Воруй меня чаще, приходи пешком

От такой настоящей нам вдвоем тепло

Воруй меня, ближе подпусти к себе

И, поверь, я услышу что-то главное

Воруй меня чаще, приходи пешком

От такой настоящей нам вдвоем тепло

Воруй меня, ближе подпусти к себе

И, поверь, я услышу что-то главное

Воруй меня чаще, приходи пешком

От такой настоящей нам вдвоем тепло

Воруй меня, ближе подпусти к себе

И, поверь, я услышу что-то главное

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā