Облако волос - Иванушки International

Облако волос - Иванушки International

Альбом
Олег, Андрей, Кирилл
Год
2005
Язык
`Krievu`
Длительность
251210

Zemāk ir dziesmas vārdi Облако волос , izpildītājs - Иванушки International ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Облако волос "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Облако волос

Иванушки International

Белым огоньком мерцают очи

Дрогнули ладони и слова

Люди неспроста избрали ночи

Ночи для любви

Ночи для любви, слышишь

Ночи для любви и воровства

И когда плечо мое целуешь

И лицо, горячее от слез

Я ворую, я тебя ворую…

Я тебя ворую,

Я тебя ворую, слышишь

Искренне, свободно

И всерьез…

Припев:

Облако волос, облако волос

Летает, тает, тает

Облако волос

Нежно, нежно манит и зовет

Тает сердце, тает

Тает сердце, тает, тает, тает, тает

Слышишь, начинается полет!

Мы летим над парком и домами,

Где гуляли мы с тобой не раз.

Мы летим, летим и вместе с нами

Красная звезда.

Красная звезда, видишь.

Красная звезда — наверно, Марс

Мы исчезнем за черту окраин.

Дальше поле, дальше никого.

Как хочу я быть тобой украден!

Ты возьми меня!

Ты возьми меня, слышишь.

Ты возьми, возьми меня всего!

ПРИПЕВ:

Облако волос, облако волос

Летает, тает, тает

Облако волос

Нежно, нежно манит и зовет.

Тает сердце, тает.

Тает сердце, тает, тает, тает, тает

Слышишь, начинается полет!

Облако волос, облако волос

Летает, тает, тает

Облако волос

Нежно, нежно манит и зовет.

Тает сердце, тает.

Тает сердце, тает, тает, тает, тает

Слышишь, начинается полет!

Беглым огоньком мерцают очи.

За окном прохлада и листва.

Люди неспроста избрали ночи

Ночи для любви

Ночи для любви, слышишь!

Ночи для святого торжества!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā