Сплетни - Ирина Аллегрова

Сплетни - Ирина Аллегрова

Год
2019
Язык
`Krievu`
Длительность
270290

Zemāk ir dziesmas vārdi Сплетни , izpildītājs - Ирина Аллегрова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Сплетни "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Сплетни

Ирина Аллегрова

С аукциона сплетни продают,

И продают их близкие мне люди.

Я думала — друзья не предают,

И вдруг по сердцу залп,

И залп из всех орудий.

Я думала — друзья не предают,

И вдруг по сердцу залп,

И залп из всех орудий.

Они твердят, мол это не со зла,

Что это просто шутка, маленькая шалость,

— «Ведь мы, Иришка, все твои друзья», —

— Мои друзья?

Мне тоже так казалось…

— «Ведь мы, Иришка, все твои друзья», —

— Мои друзья?

Мне тоже так казалось…

Припев:

Что упало — то пропало,

По друзьям поплачу я,

Ведь не я их предавала,

Предали они меня.

Что упало — то пропало,

В тягость видимо им мой успех,

Что упало — то пропало,

Обойдусь я — да ну их всех.

Когда-нибудь, быть может, их прощу,

В конце концов нам время лечит раны.

Но к сердцу своему их вряд ли допущу,

Да и руки я им протягивать не стану.

Но к сердцу своему их вряд ли допущу,

Да и руки я им протягивать не стану.

Припев:

Что упало — то пропало,

По друзьям поплачу я,

Ведь не я их предавала,

Предали они меня.

Что упало — то пропало,

В тягость видимо им мой успех,

Что упало — то пропало,

Обойдусь я — да ну их всех.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā