Розы на снегу - Ирина Аллегрова

Розы на снегу - Ирина Аллегрова

Год
2001
Язык
`Krievu`
Длительность
272420

Zemāk ir dziesmas vārdi Розы на снегу , izpildītājs - Ирина Аллегрова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Розы на снегу "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Розы на снегу

Ирина Аллегрова

Завывает осипшая вьюга

За витражным окном в эту ночь.

Провожаю я старого друга

Ровно в полночь.

Я его провожаю молча,

Мне бы только успеть сказать,

Что всегда новогодней ночью

Буду ждать тебя, очень ждать.

Припев:

Стынут слезы мои на морозе.

Каждый год, провожая друзей,

На снегу я сажаю розы,

Зажигаю двенадцать свечей.

Старый год незаметно уходит,

Лишь обнимутся стрелки в часах.

До рассвета по городу бродит,

Не прощаясь.

Причитает осипшая вьюга,

Месяц в небе свернулся в калач.

Старый год провожаю как друга,

Не скрывая надрывистый плач.

Припев.

Стынут слезы мои на морозе.

Каждый год, провожая друзей,

Зажигаю двенадцать свечей.

На снегу я сажаю розы,

Зажигаю двенадцать свечей.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā