Ну и пусть - Ирина Аллегрова

Ну и пусть - Ирина Аллегрова

Год
1995
Язык
`Krievu`
Длительность
219970

Zemāk ir dziesmas vārdi Ну и пусть , izpildītājs - Ирина Аллегрова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Ну и пусть "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Ну и пусть

Ирина Аллегрова

Да, я знаю, ты сейчас уйдешь,

Ты уйдешь, чтобы никогда не вернуться,

Но, прежде, прежде чем уйти, послушай,

Я хочу сказать тебе всего несколько слов.

Знаешь давным-давно верила я в любовь,

Верила до конца любым твоим словам.

Знаю теперь сполна цену высоких слов,

Замок моей любви, как сон растаял сам.

Пусть в наши окна стучится грусть,

Пусть улетела жар-птица, ну и пусть.

Пусть налетали сны в облака,

Но стало тесно в твоих руках.

Холодно мне с тобой, но на душе светло,

Больше мне не гореть в огне бездонных глаз.

Что ж, небесам видней, время уже пришло,

Чтобы расстались мы не завтра, а сейчас.

Пусть в наши окна стучится грусть,

Пусть улетела жар-птица, ну и пусть.

Пусть налетали сны в облака,

Но стало тесно в твоих руках.

Хм пусть в наши окна стучится грусть,

Пусть улетела жар-птица ну и пусть.

Пусть налетали сны в облака,

Но стало тесно в твоих руках.

Знаешь давным-давно верила я в любовь,

Ну, а теперь прощай,

Все в прошлом, ну и пусть,

Все в прошлом, ну и пусть.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā