Гимн Ямбургу - Ирина Аллегрова

Гимн Ямбургу - Ирина Аллегрова

Год
2019
Язык
`Krievu`
Длительность
235850

Zemāk ir dziesmas vārdi Гимн Ямбургу , izpildītājs - Ирина Аллегрова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Гимн Ямбургу "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Гимн Ямбургу

Ирина Аллегрова

На север улетает самолет,

От дома в Ямбург три часа полета,

Считая вахты, где-то дочка ждет,

Взрослея в ожидании прилета.

А в белой тундре светит огонек,

Судьба моя, любовь моя и рана,

С тобой друзья и ты не одинок

У самого седого океана.

Полгода днем, полгода ночью,

Стоят на вахте мужики.

Полгода днем, полгода ночью,

Дают огонь газовики.

И каждый раз, встречая Новый год,

В Одессе, в Подмосковье иль в Париже,

Поднимем тост за первый вертолет,

За Ямбург и за всех ребят, кто выжил.

А в белой тундре светит огонек,

Судьба моя, любовь моя и рана,

С тобой друзья и ты не одинок

У самого седого океана.

Полгода днем, полгода ночью,

Стоят на вахте мужики.

Полгода днем, полгода ночью,

Дают огонь газовики.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā