Аккордеон - Ирина Аллегрова

Аккордеон - Ирина Аллегрова

Год
2000
Язык
`Krievu`
Длительность
229760

Zemāk ir dziesmas vārdi Аккордеон , izpildītājs - Ирина Аллегрова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Аккордеон "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Аккордеон

Ирина Аллегрова

1. Я ничего не вижу, туман плывет вдали,\nЯ думала в Париже, я скроюсь от любви.\nВ разлуке сердце ноет, чужие я и он,\nВдруг что-то родное, запел аккордеон.\nПрипев: Ну давай-давай не умолкай,\nДля души потерянной сыграй.\nЯ теперь как музыка ничья,\nТы играй — уже не плачу я.\nНу давай-давай не умолкай,\nЯ его забуду так и знай.\nУбежала я ко всем чертям,\nА любовь все бродит по пятам.\n2.Все было и пропало и счастья не вернуть.\nИ снятся мне вокзалы и к дому долгий путь,\nА здесь цветут каштаны, какой-то странный сон\nИ тихает скучает, поет аккордеон.\nПрипев: Ну давай-давай не умолкай,\nДля души потерянной сыграй.\nЯ теперь как музыка ничья,\nТы играй — уже не плачу я.\nНу давай-давай не умолкай,\nЯ его забуду так и знай.\nУбежала я ко всем чертям,\nА любовь все бродит по пятам.\n3.Я ничего не вижу, туман вокруг туман,\nНо только и в Париже душа болит от ран.\nЯ здесь совсем чужая, и в сердце стынет стон,\nИ в пьяном дурмане поет аккордеон.\nПрипев: Ну давай-давай не умолкай,\nДля души потерянной сыграй.\nЯ теперь как музыка ничья,\nТы играй — уже не плачу я.\nНу давай-давай не умолкай,\nЯ его забуду так и знай.\nУбежала я ко всем чертям,\nА любовь все бродит по пятам.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā