Zemāk ir dziesmas vārdi Спасибо деду за победу! , izpildītājs - Ира PSP ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Ира PSP
Спасибо деду за победу!
Мое письмо дойдет до неба,
Где бы ты ни был, не жду ответа,
Идею светлую мы не предали.
Дедушка Лёня воевал с Германией,
Звезды-ордена, был серьезно ранен,
Потерял речь, но я понимала,
Что он любит меня, когда обнимала.
— Мама, мама, почему наш дед молчит?
— Деда на войне был, деда теперь инвалид.
Он умрет, мне еще не исполнится семь.
Я помню этот солнечный день:
С мамой спешим в больницу, знаем, что ждет,
Спорю с прохожим, что будет дождь,
Случилась гроза, мы промокли до нитки.
Он не расскажет никогда про танки и пытки,
Каково это — стрелять в горячее сердце.
— Ба, а деда убивал?
— Та только крестится.
Господи, дай мира и ясного неба,
Дорогие наши, спасибо за победу!
Спасибо деду за победу!
Мое письмо дойдет до неба,
Где бы ты ни был, не жду ответа,
Идею светлую мы не предали.
Дедушка Витя у станка стоял в две смены,
Не жалел себя, испортил зрение.
Оборонный завод делал детали,
Герой труда — характер, отлитый из стали.
Медсестра военная, моя няня,
На худых руках уносит раненых
С поля боя, вокруг всё гремит и пылает,
Взрывы и пули, она такая молодая.
Страшный голод пережила бабушка Галя,
В красках обо всем она мне рассказала:
Поздняя осень, в их доме солдаты
Забрали еду у семьи, грозят автоматом,
Мама, четыре сестры и два маленьких брата,
Она самая старшая, ей очень страшно,
До самой смерти она сушила сухари,
Делала запасы на случай войны.
Господи, помилуй.
Господи, благослови.
Господи, помилуй.
Господи, благослови.
Нам всем досталось через наших близких,
Я верю, каждый человек наш — божья искра.
Гасили наших предков огнем и силой,
Но пламя разгорелось, вставай, Россия!
Внуки героев, внуки героев —
Реальные люди, на поле боя
Галлоны крови прекратим по планете рекою,
Тут каждый с мечом рожден и каждый тут воин!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā