Минусы - Invektiva

Минусы - Invektiva

  • Альбом: Жизнь. Ненависть. Любовь. Смерть

  • Izlaiduma gads: 2019
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 4:22

Zemāk ir dziesmas vārdi Минусы , izpildītājs - Invektiva ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Минусы "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Минусы

Invektiva

Я не развиваюсь не капельки-

Ты становишься похожа на сон с годами.

Сладкие слова, мы так часто плакали

И вечно будем помнить, что случилось с нами…

Я тебе подарил свою радость-

Ты мне отдала свои слезы.

Знаешь, когда ты начинаешь плакать,

В нашем саду распускаются розы…

И я Смешной урод с дырою в сердце

Ты С сердцем в комнате с забитой дверцей

Тихо

Зима поглотила наше тепло,

Как же нам повезло.

Нам повезло…

Растворюсь в том, что считаю памятью,

В глубине души ощущая все заново,

Может быть, я не должен был никогда плакать,

Но мне всех вокруг так безумно жалко.

Иногда я просто не понимаю,

Ради чего я с утра просыпаюсь,

Но ты же знаешь так безумно стараюсь

Забыть тебя, в себе разрываюсь!

Ты так хотела быть идеальной,

А я хотел быть всегда…

Все наши споры пусты и банальны.

В уголок губ я целую тебя.

Тихо плачем об одном и том же-

Этот ебаный мир не возможен без слез,

Постоянно чего-то становиться мало,

Умирает наш сад из прекрасных роз…

И я Смешной урод с дырою в сердце

Ты С сердцем в комнате с забитой дверцей

Тихо

Зима поглотила наше тепло,

Как же нам повезло.

Нам повезло…

И на миллиарды осколков

Разлетится мое сердце,

И все мое грустное счастье

В маленькой комнатке, с забитой дверцей.

Ты утром рано проснешься

От лучика солнца на свое лице.

Знаешь,

Я никогда не забуду

Того,

Что было в конце…

И я Смешной урод с дырою в сердце

Ты С сердцем в комнате с забитой дверцей

Тихо

Зима поглотила наше тепло,

Как же нам повезло.

Нам повезло…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā