Zemāk ir dziesmas vārdi Ночь , izpildītājs - ИЛ ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
ИЛ
Ночь.
Кто-то бродит по крыше.
Звуки за окном все тише и тише.
Я сижу на подоконнике, смотрю на Луну.
Ночь.
Во мне напиток жгучий,
Надежда на то, что завтра день будет лучше
Умирает, и я уже никуда не уйду.
Ночь.
Мне сегодня не спится.
До утра 6 часов, некуда торопиться.
Весь город выключил свет и уже видит сны.
Ночь.
Хватит ли мне воли
Для ампутации меланхолии?
Я проснусь утром, и не станет во мне пустоты.
Ночь.
Кто-то бродит по крыше
Звуки за окном все тише и тише.
Я сижу на подоконнике, смотрю на Луну.
Я сижу на подоконнике, смотрю на Луну.
Я сижу на подоконнике, смотрю на Луну.
Ночь.
Тишина оглушает
Всё остановилось и бог только знает
Кончится эта ночь, либо она навсегда.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā