Памяти друга - Игорь Герман

Памяти друга - Игорь Герман

  • Izlaiduma gads: 1995
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:36

Zemāk ir dziesmas vārdi Памяти друга , izpildītājs - Игорь Герман ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Памяти друга "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Памяти друга

Игорь Герман

Где-то бьётся об клетку щегол,

Забывая свой вольный полёт.

А где-то в вену вкололи укол,

Что бы мысли ловились влёт!

А где-то плачет, моя душа…

Сгорает, подобно свече,

А где-то утро встаёт не спеша,

Раскрывая все тайны ночей!

Где-то пьяный не спит тапёр,

Потому что, деньги пошли.

И поёт разноцветный хор,

Про огни, за рекой, вдали.

А где-то глушит, стиляга-вор

Он сегодня неплохо взял.

А где-то чудом заглох мотор,

На крутом повороте у скал!

Где-то клацнул собачий клык,

Зацепив телаги рукав.

Где-то там, когда снятся сны,

По этапу погнали состав…

А где-то плачет, моя душа…

И сгорает, горит огнём.

А где-то утро встаёт не спеша.

Вот и нам, объявили подъём!

А где-то пуля прошила насквозь,

Молодую, усатую, плоть.

Всё живое вдруг оборвалось!

Дайте силы тоску побороть…

А где-то плачет, моя душа…

И сгорает подобно свече,

А где-то утро встаёт не спеша,

Раскрывая все тайны ночей.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā