Zemāk ir dziesmas vārdi Что осталось от тебя , izpildītājs - HOMIE ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
HOMIE
По радио случайно напомнят.
Ту песню, что ночами тебе я пел.
И эта музыка так ломит.
Напоминая мне о тебе.
Но, но, но, но, но.
Вместо света в нашей комнате темно.
О-о, но, но, но, но, но.
Между нами все переплетено...
Все что останется мне от тебя.
Да гори все пламенем.
Теперь ты стала мне просто никем.
Рядом с моим именем.
Все что останется мне от тебя.
Да гори все пламенем.
Теперь ты стала мне просто никем.
Рядом с моим именем.
Когда уснут все окна отеля.
Швейцар своим ключом закрывается.
Бокал опустошенный Martell-я.
Я видимо в руках эту ночь держал.
Но, но, но, но, но.
Я не верю теперь только лишь в одно.
О-о, но, но, но, но, но.
Ты никто мне, а тогда была родной...
Все что останется мне от тебя.
Да гори все пламенем.
Теперь ты стала мне просто никем.
Рядом с моим именем.
Все что останется мне от тебя.
Да гори все пламенем.
Теперь ты стала мне просто никем.
Рядом с моим именем.
Все что останется мне от тебя.
Да гори все пламенем.
Теперь ты стала мне просто никем.
Рядом с моим именем.
Все что останется мне от тебя.
Да гори все пламенем.
Теперь ты стала мне просто никем.
Рядом с моим именем.
Все что останется мне от тебя.
Да гори все пламенем.
Теперь ты стала мне просто никем.
Рядом с моим именем.
Все что останется мне от тебя.
Да гори все пламенем.
Теперь ты стала мне просто никем.
Рядом с моим именем.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā