Die Schwarze Barbara - Heino

Die Schwarze Barbara - Heino

Альбом
Gold Collection
Год
1986
Язык
`Vācu`
Длительность
233570

Zemāk ir dziesmas vārdi Die Schwarze Barbara , izpildītājs - Heino ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Die Schwarze Barbara "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Die Schwarze Barbara

Heino

Im Wald in der Schenke «Zum Kürassier»

Klopft zur Nachtzeit durstig ich an

Es öffnet die schwarze Barbara

Es schenkt ein der grobe Johann

Schenkt ein, schenkt ein, Herr Wirt schenkt ein

Dein Krätzer brennt und raubt mir den Verstand

Wär'deine schwarze Tochter nicht, du hätt'st mich nie gekannt

Wär'deine schwarze Tochter nicht, du hätt'st mich nie gekannt

Ja, ja, die Schönste auf der Welt ist meine Barbara

Was mir an ihr gefällt, das ist ihr schwarzes Haar

Sie hat so himmel, himmel, himmel, blaue Augen

Und einen purpurroten Mund

Ja, ja, sie ist so wunderbar, die schwarze Barbara

Im Wald in der Schenke «Zum Kürassier»

Schließt der Schankwirt rasselnd das Tor;

Die Uhren, sie zeigen auf Mitternacht

Und ich steige die Stigen empor

Lässt du mich ein ins Kämmerlein

Dann schlie߸en wir die Türe leise zu

Und draußen weht der Wind so kalt und rauscht sein Lied dazu

Und draußen weht der Wind so kalt und rauscht sein Lied dazu

Ja, ja, die Schönste auf der Welt ist meine Barbara

Was mir an ihr gefällt, das ist ihr schwarzes Haar

Sie hat so himmel, himmel, himmel, blaue Augen

Und einen purpurroten Mund

Ja, ja, sie ist so wunderbar, die schwarze Barbara

Ja, ja, die Schönste auf der Welt ist meine Barbara

Was mir an ihr gefällt, das ist ihr schwarzes Haar

Sie hat so himmel, himmel, himmel, blaue Augen

Und einen purpurroten Mund

Ja, ja, sie ist so wunderbar, die schwarze Barbara

Die schwarze Barbara

Die schwarze Barbara

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā