Zemāk ir dziesmas vārdi Сон , izpildītājs - Green Grey ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Green Grey
Чей то добрый дух застыл,
Отдает ли дань богам.
Тех которых я не знал,
Но встретился со мной.
Там на улицах усталых нот,
Или налетит пурга.
Или я увижу силу,
Что в руках перед мной.
Припев:
Это мой сон.
Там поднимаюсь я.
Это мой сон.
Там поднимаюсь я.
Перенесись со мной,
Переплывай сюда.
Мысли все свои,
Оставь одних, ради одной!
Полечу себя, тебя потом,
Посмотрю в глаза
В них увижу трон под нас с тобой.
Припев:
Это мой сон.
Там поднимаюсь я.
Это мой сон.
Там поднимаюсь я.
Отнимаю!
Свой последний дом о тебе пою.
Понимаю!
Я все время уложу в эту дальнюю даль.
Отнимаю!
Все смешалось, улетело, но пришло назад.
Понимаю!
Это мой сон.
Отнимаю!
Свой последний дом о тебе пою.
Понимаю!
Я все время уложу в эту дальнюю даль.
Отнимаю!
Все смешалось, улетело, но пришло назад.
Понимаю!
Это мой сон.
Припев:
Это мой сон.
Там поднимаюсь я.
Это мой сон.
Там поднимаюсь я.
Это мой сон.
Там поднимаюсь я.
Это мой сон.
Там поднимаюсь я.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā