В этот раз - Гр. Полухутенко

В этот раз - Гр. Полухутенко

  • Альбом: Ночь оскорблённого самолюбия

  • Izlaiduma gads: 2019
  • Ilgums: 3:24

Zemāk ir dziesmas vārdi В этот раз , izpildītājs - Гр. Полухутенко ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " В этот раз "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

В этот раз

Гр. Полухутенко

От тебя давно нет вестей

Я смотрю в окно трёх частей

Там снаружи спят, там покой

Пусть меня простят, я живой


Не забывай о том, как я люблю тебя

Не забывай обо мне никогда

Каждую ночь тайком я уже жду тебя

В этот раз. Да

В этот раз. Да

В этот раз. Да

В этот раз


Я брожу всю ночь до дверей

Мыслю чай и борщ, сельдерей

А там снаружи спят, там в раю

И пусть меня простят, я люблю


Не забывай о том, как я люблю тебя

Не забывай обо мне никогда

Каждую ночь тайком я уже жду тебя

В этот раз. Да

В этот раз. Да

В этот раз. Да

В этот раз


То ушел на свет, то во тьму

А я лишь твой сосед, я пойму

То пройдусь назад, то вперед

И пусть вообще не спят, жизнь идет


Не забывай о том, как я люблю тебя

Не забывай обо мне никогда

Каждую ночь тайком я уже жду тебя

В этот раз. Да

В этот раз. Да

В этот раз. Да

В этот раз. Да-а


Не забывай о том, как я люблю тебя

Не забывай обо мне никогда

Каждую ночь тайком я уже жду тебя

В этот раз. Да

В этот раз. Да

В этот раз. Да

В этот раз. Да-да-да-да...

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā