Романс о женщинах - Голос Омерики

Романс о женщинах - Голос Омерики

Альбом
Большая жизнь
Год
2008
Язык
`Krievu`
Длительность
236450

Zemāk ir dziesmas vārdi Романс о женщинах , izpildītājs - Голос Омерики ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Романс о женщинах "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Романс о женщинах

Голос Омерики

Она плыла по парку, как Богиня…

Такие женщины не ходят, нет,-плывут!

А я как выпью, так меня все время клинит,

Мне ласки хочется… Ну, пьяный,-чё уж тут?

Но как же можно быть такой красивой?

Загадка, нежность, девственность и спесь!

Какая денщина!

О, Господи, помилуй!

Я б силой взял… Но деньги вроде есть!

А вдруг не шлюха, как тут угадаешь?

Все бабы разные, на разное «клюют»:

Одной, вон, вечером стаканчик наливаешь —

Поди потом наутро вспомни, как зовут…

А есть другие — тут придется повозиться.

Цветы, конфеты, фраза «Я тебя люблю!»,

Она тебе в ответ: «Тогда давай жениться!" —

Потом всю жизнь корми её, змею.

А есть еще, но это ужас просто!

Такие точно вынесут мозг весь!

Такие, знаете, детишки-переростки:

«Конфетки-бантики», а трахаться не лезь!!!

А есть еще девчоночки — артистки.

И вроде милые, и вроде все пучком.

Вдруг — Бах: наручники, резиновые письки —

Сам Тарантино кажется щенком!

Ах эти женщины, ничтожество вам имя!

Хотя у нас еще все вроде нормалек.

Вон, в Штатах телочку потрогаешь за вымя,

И все, братан, считай уже имеешь срок!

По франдски подошел я к ней неспешно,

А сам боюсь, теряюсь и трясусь:

— «Вы шлюха, девушка?»

Она мне:

-«Да, конечно!»

Не оскуднела на блядей Святая Русь!!!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā