
Zemāk ir dziesmas vārdi мосты , izpildītājs - гнилаялирика ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
гнилаялирика
На стыке мостов мы встретим рассвет
Люби меня там, где никого нет
Разбей мой крестраж, вдохни в меня мрак
Найди моё тепло в провинциальных кострах
На стыке мостов мы встретим рассвет
Люби меня там, где никого нет
Разбей мой крестраж, вдохни в меня мрак
Найди моё тепло в провинциальных кострах
Когда я умру — стану пеплом
Когда я усну под вельветом
Белый стробоскоп в паре метрах
Разбудит меня, укрытого снегом
Поговори со мной
Всё что нужно сейчас — розовый алкоголь
И ты, обнажённая в комнате
Вкус полемики в темноте
Я просто взял тебя на weekend
Режим ожидания, моменты сношения
Моменты прощания, я жду отвержения
И в роли мишени я
Я правда люблю тебя
В пизду отношения, ayy
На стыке мостов мы встретим рассвет
Люби меня там, где никого нет
Разбей мой крестраж, вдохни в меня мрак
Найди моё тепло в провинциальных кострах
На стыке мостов мы встретим рассвет
Люби меня там, где никого нет
Разбей мой крестраж, вдохни в меня мрак
Найди моё тепло в провинциальных кострах
гнилаялирика • 2019
гнилаялирика • 2019
гнилаялирика • 2018
uxknow, гнилаялирика • 2019
гнилаялирика • 2019
гнилаялирика • 2019
гнилаялирика • 2020
uxknow, гнилаялирика • 2019
гнилаялирика • 2020
гнилаялирика • 2019
гнилаялирика • 2019
гнилаялирика, ТЕППО • 2019
гнилаялирика • 2019
гнилаялирика • 2020
гнилаялирика • 2018
гнилаялирика • 2019
ТЕППО, гнилаялирика • 2019
гнилаялирика, uxknow • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā